четверг, 1 декабря 2011 г.

Настоящая гадость

    Я весь день думала, писать мне об этом или нет. Но, все таки решила, вдруг тоже кто-то захочет приготовить этот рецепт. Начну по порядку.
    Сегодня "Журнально-книжный" проект и тема его: Цитрусовые. Еще с прошлого года, как я купила журнал "Saveurs" 1/2010, захотелось приготовить "Засахаренные кумкваты". Но, когда я решилась их приготовить, кумкваты в продаже закончились. С нетерпением я ждала ноября, что бы наконец-то его купить. И вот в начале ноября я купила эти мини апельсины. Пролежали они у меня в холодильнике 3 недели. Это вполне нормально для меня, купить какой нибудь продукт и ждать настроение для его приготовления. А тут как раз в проекте победили цитрусовые, мне уже некуда было деваться. С большим энтузиазмом я начала готовить десерт. Прочитав количество ингредиентов, во мне родились сомнения.  На 50-60 г кумкватов, для сиропа нужно взять 500 г сахара и 75 мл воды. У меня было ~ 160 г кумкватов. Решила ничего не изменять. Хотя и для моего количества цитрусовых 500 г сахара было много. Сделала все по инструкции. Ошпарила их, сварила сироп и поставила вариться. В журнале пишется, что нужно варить 1-1,5 часа на маленьком огне. Через 40 минут я увидела, что сахар начал темнеть. Тут же выключала огонь, но это меня не спасло.Сироп на моих глазах начал превращаться в темного-коричневый цвет. Кумкваты из пузатеньких начали сдуваться, и превратились в сморщенные маленькие лепешки. А я такие надежды возлагала на них.
    В расстроенных чувствах я не успела  приготовить новый рецепт с (из) цитрусовыми (ых). Вообще я этим номером журнала  не очень довольна. Мало того, что многие ингредиенты у нас нельзя купить, так еще оплошности в рецептах. И это не один рецепт в этом журнале, я уже таких нашла несколько. Но здесь моя интуиция меня подвела.
    Так, что вот такие мои результаты на этой неделе. Зато на днях расскажу вам о вкусном печенье, которым заедала свое огорчение. Так что нет худа без добра.



15 комментариев:

  1. Наташ, зато название у поста классное!!! И молодец, что написала, поговорила на тему :) Я тоже расстраиваюсь, когда что-то не получается. Но! Стараюсь с этим "завязывать". Потому что.... мы же учимся....

    ОтветитьУдалить
  2. БЕдные кумкваты и счастливая ты, что заела вкусным печеньем свои кумкваты:)

    ОтветитьУдалить
  3. Рафаэлла, то что мы учимся это хорошо. Но, то что рецепты в журналах пишут не правильные - это плохо! Прямо, как у Маяковского "Что такое хорошо, а что такое плохо?".

    Юля, кумкваты еще какие бедные. Они такие стали жуткими. Мне их тоже очень жаль.
    А с печеньем. Где наша не пропадала;))

    ОтветитьУдалить
  4. Наташ, у меня уже такой промах был два раза с рецептами по книге Дж.Чайлд:)расстраивалась жутко:)
    пойду теперь почитаю в википедии что такое эти кумкваты

    ОтветитьУдалить
  5. Ну да, зато кулинарное чутье развиваем!

    ОтветитьУдалить
  6. Наталь, я даже испугалась немножко, увидев такое твое название, так как решила, что ты про фото-проект ругаешься))

    Слушай, там картинки случайно не такие были, а то рецепт один в один по ингредиентам и их количеству...

    http://www.petitchef.it/ricette/kumquats-cristallises-fid-1269911

    ОтветитьУдалить
  7. Натусь, ну вооот! я тоже иногда расстраиваюсь, когда гадость какая-нибудь получается( приятного мало.Жаль, что так бывает иной раз.
    Я как твой заголовок увидела, сразу поняла, что про рецепт какой-нибудь, и сразу вспомнила свой жареный арбуз))
    ну что ж бывает и такое))

    ОтветитьУдалить
  8. Бывает-бывает.. Иногда, если вовремя не прислушаешься к своей интуиции, то пиши пропало, всё в мусорку. К счастью, лично со мной, такое очень редко происходит. Наталь, тебе тоже желаю как можно меньше с этим сталкиваться) Печеньки в студию! У меня предновогодняя печеньемания!

    ОтветитьУдалить
  9. Наташ, жаль, что так получилось, и спасибо, что ты написала этот пост. Как напорминание нам всем, чтобы творчески относились к публикуемым рецептам.
    Хорошо, что печенье было рядом:))

    ОтветитьУдалить
  10. Таня, я уже писала тебе, что не очень хорошие отзывы об этой книге в русском переводе. Всегда не приятно, когда что-то не получается. Но, мы не сдаемся:)

    Еще какое Рафаэлла, чутье:)

    Натуля, а чего мне на фото-проект ругаться:)))
    Фото другое, но рецепт один в один. Может это я что-то не то сделала. Поставила на малюсенький огонь, периодически помешивала (смайлик почесывающий голову) Нужно будет еще попробовать.

    ОтветитьУдалить
  11. Ириша, я на всю жизнь запомнила твой арбуз. Теперь точно знаю, что никакой тепловой обрабодки ему. Арбуз и в свежем виде вкусный:)

    Света, да у меня такое редко бывает. А с интуицией я очень дружу. Люди которые меня не послушали, называют ведьмой или колдуньей:)
    Сейчас скину фото на комп и будут печеньки;)

    Марина, без печенья я бы очень огорчалась. Оно как лечебная пилюля:))

    ОтветитьУдалить
  12. Нат, а фиг его знает, почему не получилось *почесываю в ответ* :))Там тоже во французском рецепте ничего подробно не написано - тот же медленный огонь и те же час-полтора... Фотографии готовых засахаренных кумкватов там, конечно же, очень соблазнительные...

    ой, Наташик, погоди! Я сейчас пишу-пишу, и тут снова глянула во франц.рецепт, а там то кумкватов 50 штук! А ты пишешь про 50-60г! В Савёрсе точно в граммах?

    ОтветитьУдалить
  13. Наташ, точно, точно в граммах. Значит вот в чем ошибка. Должно быть в штуках!!!!!!

    ОтветитьУдалить
  14. блин, вот неужели немного повнимательнее нельзя переводчикам быть?!? Как раз эти ошибки-описки я и имела ввиду, когда мы со Светой-Омичкой дискутировали про Saveurs и ошибки в нем... Ведь рецепт может быть и удачным, и вкусным - в оригинале. Но в переводе над ним так поизвращаются, что разочарование обеспечено((

    ОтветитьУдалить
  15. Извращенцы!!! Хоть бы о репутации журнала подумали:(
    С рецептами согласна. Они могут быть удачные, но перевод портит все.

    ОтветитьУдалить